This term I have learned the interpretation course for a short period of time. Although the learning time was not too long, I have learned some useful skills for interpreting which would be very helpful for my future job. With the teacher’s instruction, I have got some understanding about interpretation. So in this article, I will introduce some information about interpretation. This article includes seven parts: they are the introduction of interpretation, the modes of interpreting, the process of the interpretation, what is an interpreter, roles of the interpreter, the qualification requirements for an interpreter and the conclusion.
1. The introduction of interpretation
Interpreting is a verbal communication behavior which transforms the information from one language into another, and a basic communication tool which human rely on in cross-cultural and cross- national exchanges.
2. Modes of interpreting
Interpreters employ four different modes of interpreting to fit specific circumstances. The four modes are consecutive interpreting, simultaneous interpreting, sight translation, and summarization.
Consecutive Interpreting - This is the most common method of interpreting. In this situation, an interpreter remains silent and listens to the first speaker relay their entire message. Then the interpreter relays the message to the second speaker in the appropriate language. This action is repeated back and forth throughout the interpreting session.
Simultaneous Interpreting - During simultaneous interpretation, the interpreter relays the speaker’s message while the speaker is speaking, following only a few words behind. This mode is most often used when interpreting for one or more persons in a group. Simultaneous interpreting might be used when two clinicians are discussing a client’s situation and not directly addressing the client. It might also be used in the case of a medical emergency, when time is short and...