Words of Wisdom:

"Keep your head up and move forward" hurleygurlie" - Dallassweetguy

A Comparative Study of English and Chinese

  • Date Submitted: 03/13/2011 06:05 PM
  • Flesch-Kincaid Score: 56 
  • Words: 1086
  • Essay Grade: no grades
  • Report this Essay
中式英语的特点与演变
第60 卷 第4 期武汉大学学报( 人文科学版)  Vol. 60. No. 4  2007 年7 月Wuhan University Journal ( Humanity Sciences) July 2007. 513~516 中式英语的特点与演变
陈 毅 平(武汉大学外国语言文学学院,湖北武汉430072)
[作者简介] 陈毅平(19682),男,湖北汉川人,武汉大学外国语言文学学院副教授,博士, 主要从事修辞学与英汉语对比研究。
[摘 要] 中式英语是一种独特的英语变体,在拼写、语音、语法和语用上都存在有别于通用英语的特点。早期英语中的汉语借词不少来自粤语,现在绝大部分来自普通话,用的是汉语拼音。早期汉语借词不少是音译借词,当代发展趋势是意译借词。早期借用以单词为主,现当代则出现大量的借用短语。
[ 关键词] 中式英语;借词;演变[中图分类号] H13  [ 文献标识码]A  [文章编号] 16712881X(2007) 0420513204

  中式英语的出现由来已久,但中式英语的研究仅有70 年左右的历史,国内学者一般认为始于英语语言史专家Serjeantson 的论著《英语中的外来词历史》(1935) 。随着中国国力日益强大,中外交流日趋频繁,大众传媒飞速发展,汉语对英语渗透的步伐不断加快,大量中式英语逐步为英语国家所理解和接受。以英语原版图书为例,20 世纪30 年代Serjeantson 的《英语中的外来词历史》仅收录27 个汉语借词,但时至80 年代,英语正规词典及其他出版物中实际上涵盖了1189 个中式英语条目(Cannon 1988 :4) 。有媒体最新透露,根据“全球语言监督”( Global Language Monitor) 的统计, 自1994 年以来,中式英语对国际英语词汇的贡献为5% 到20 %, 中文成为英语新词最大来源。20 世纪英语新词中外语借词约占5 %(Ayto 2002 : XIII) ,可见中式英语的发展态势迅猛。由于近年来中国政府汉语文化向世界推广的力度加大,孔子学院在世界各国纷纷建立,中式英语必然对英语发展产生更大的影响。本文结合有关英语中汉语借词的两篇重要论文“Chinese Borrowings in English”和“英语词汇中汉语借词的来源”,探讨中式英语的特点及演变,希望有助于英语中外来词语的教学与研究。
定 义由于英语已成为国际性的通用语言,世界各地都在使用,而且各有各的特点,不再是铁板一块,不少语言学家谈到英语,不再用English 一词,而是用Englishes 。中式英语就是国际英语家族中的一个成员或变体,与印度英语、新加坡英语等处于同等地位。“中式英语”在英语中一般叫Sinicized English 或Chinglish 。本文所说的中式英语,不包括所有母语为汉语的人所用的英语,例如作为笑料的“好好学习,天天向上”的英语译文good good study , day day up , 而主要指已不同程度地进入普通英语的汉语词汇,见于英语国家媒体或正式出版物的具有汉语特色的英语,或称英语中的汉语借词。据英语专家估计,这样的汉语借词约有1000 个, 例如chow mein , ginseng , kung fu , taipan , typhoon 等(McArthur 1998 : 119) 。
  二、Chinese Borrowings in English”评介(一) 基本内容“Chinese Borrowings in English”一文发表于1988 年,作者Garland Cannon 是英语中的汉语借词研究专家。该文从收稿日期: 2007203215 武汉大学学报(人文科学版) 第60 卷 7 个方面讨论汉语借词:借词重复、借词出现的时间、借词标记及其在8 部主要案头词典中的分布、借词的来源、借词的语义、借词的形式和语法、借词的分类。借词重复 在1189 个汉语借词中,重复的占210 个,该研究剔除了这些重复词语。其中含Japan 一词的有95 个,另外115 个与词典中的主要词条有拼写差异, 如tea 的异体词cha/ chia/ tay/ tsia , ginseng 的异体词genseg/ ginseng/ ginshang/ ginsing , T’ai Chi 的异体词T’ai Chi Ch’uan ,Four Books 的异体词Ssu Shu 都从语料库中排除。借词出现的时间 tea 和J apan 两词生产能力最强。tea 出现于1598 年,在含tea 的复合词中出现最早的是teaspoon (1686) 和tea table (1688) ;Japan 出现于1613...

Comments

Express your owns thoughts and ideas on this essay by writing a grade and/or critique.

  1. No comments